第113期::孔學一隅-孔門七十二賢淺說

孔門七十二賢淺說(十七) ─司馬牛

雖為孔門七二賢

難敵兄弟要謀反

雖經師友善言勸

 

難掩內心驚未來

司馬耕,姓向名耕(或說名犁),字子牛。他是宋桓公的後代子孫,故稱桓氏,而桓氏歷代在宋國擔任司馬之職,所以《論語》跟《左傳》都稱作司馬牛。

子牛的父親叫做向羅,生有五子,分別是:向巢、向魋(即司馬桓魋)、子頎、子車及向耕。次子司馬桓魋曾經想要殺害孔子未成,他又因為想謀害宋景公,遭到宋景公討伐於是叛變。長兄向巢以及子頎、子車等兄弟,都跟司馬桓魋同黨。

司馬桓魋有意謀反之時,子牛知之,深恐他謀反成功,造下弒君篡位之罪,天下人皆得誅之;而即便謀反失敗,也必然召來滅族之禍。子牛勸諫不成,也了解不能大義滅親,憂國憂兄,陷於兩難,不知如何是好,卻又不能明說。他於是向孔子問仁,孔子知其問意,於是回答他:仁者其言也訒。訒是難於說出的意思。子牛再問:有話難於說出,就是仁嗎?孔子說:辦這件事情很難,說這件事情豈能不難。此話意在言外,一個人遇到為難之事,他人又無法代為處理或幫忙出主意,如果說出來,便是令人為難,甚至惹出更多的麻煩,基於這樣的顧慮,為難之事,不輕易說出,這便是仁,因為懂得顧全大局,懂得為他人考量。

子牛心中仍有憂懼,是故他再請問孔子,什麼是君子?孔子告訴他:君子不憂不懼。孔子並為他解釋道:一個人自省沒有對不起人的事情,一切無負於人,自心沒有愧疚,何有憂懼,這就是君子。

子牛憂心地對子夏說:人皆有兄弟,獨我沒有。子夏以哲言勸解他:死生有命,富貴在天。雖然你憂愁的事項(兄弟叛國)是無解的,但是在你自己心上是可以解決的,如果你不回宋國,衣食問題也不用憂慮,因為富貴在天,不用拘泥於宋國的封地,只要心存敬慎而無過失,與人相處恭而有禮,則死生富貴也能轉變,四海之內到處都有親如兄弟之人,不怕沒有兄弟,也不怕無法脫困。

司馬桓魋兄弟後來謀反叛亂失敗,犯了滅族之罪,死亡無日,司馬桓魋等人逃出宋國,子牛雖未參與其中,也不得不逃,他逃到齊、吳等國,最終死在魯國的城門外。

畫中的子牛是武士的裝扮,或是跟家族的人從事武職有關.然表情憂懼,雙手相握,略為躬身,似乎是在祈禱事情有所轉圜,又像是在聆聽受教師友之言,以排解深藏於心中的憂愁恐懼。(下期待續)

上一篇     下一篇